杭州语泉教育学员各项考试的*屡攀高峰,也侧面印证与记载了语泉教育的教学成果。
【杭州语泉教育】◆24小时咨询热线:400-888-5484 QQ:2638026967◆语泉教育专注于葡萄牙语课程,自成立以来,秉持“语为源,言为泉,‘语泉’为您搭建沟通的桥梁。”之理念,以兼具“以人为本”与“因材施教”的意识,专业并兼备实效性的外语培训能力,迈向浙江**的外语教育培训学校,更誓为欲借助外语获取成功的广大学员们提供*具成效的外语培训服务。在线预约可享受免费试听课程,更多优惠请电话咨询在线值班老师!!!
在*,至少有1亿人口学过外语,但是能够与外国人自由交流的却不到1%,传统的哑巴外语已成为个人发展的绊脚石。语泉教育的办学宗旨“Icansay!”帮助*哑巴外语学习者迈向成功!
葡萄牙留学直飞计划
课程简介
随着国际贸易的发展和葡萄牙对外留学政策的开放,一种宽进严出的留学形式正在慢慢走进我们的视线。前往葡萄牙留学的优势是非常明显的,公立的医疗保障,安定的社会环境,为广大留学生带来了高水平的教学效果,葡语求职也愈来愈有优势。
杭州语泉教育为想要前往葡萄牙就学的学员开设了本科、硕士以及语言申请的项目,联合多所当地的名校为广大学员开通了留学快车道,助力留学,助力葡语培训,帮你轻松实现留学梦!
课程推荐:葡萄牙语高级精品课程
教学优势
完善的医疗保险
低廉的生活费
良好的打工环境
极具潜力的语言优势
高水平的教育质量
极低的入学门槛
课程详情
适合对象:想要前往葡萄牙就读大学的学员
使用教材:语泉个性化葡萄牙留学方案
教学师资:语泉中心**留学顾问
教学目的:帮助学员攻克俄语,顺利*葡萄牙大学申请
葡萄牙语相关阅读介绍(九)
David Canabarro organizou com Teixeira Nunes uma coluna terrestre contra Laguna, enquanto Garibaldi, com os melhores barcos, seguiu por mar e for?ou a barra, mas foi repelido. Insistiu e penetrou pelo rio Tubar?o, travando violento combate que resultou no incêndio de um lanch?o e no apresamento de outro. Enquanto isso, aproximavam-se por duas dire??es as for?as de terra, com Canabarro e Teixeira. Os legalistas acabaram abandonando Laguna. A maioria do povo, simpatizante do movimento, aderiu a ele, sendo proclamada a República Juliana no dia 29 de julho e entregue a sua presidência ao Padre Vicente Ferreira dos Santos Cordeiro. Os rebeldes passaram a dispor de um porto marítimo e de alguns meios navais.
O fato teve grande repercuss?o na Corte. Os sediciosos agora podiam lan?ar-se ao corso. A inten??o de Canabarro era prosseguir as opera??es navais e conquistar S?o José do Norte e a capital catarinense.
Os governistas, porém, instalaram-se defensivamente no morro dos Cavalos. O Marechal-de-Campo Francisco Soares de Andréa, pacificador do Pará, foi nomeado Presidente e Comandante das Armas da Província de Santa Catarina, ao mesmo tempo que se aumentava o número de navios das for?as navais legalistas em opera??es na regi?o.
葡萄牙语相关阅读介绍(七)
A 30 de novembro de 1840, assumiu o cargo de comandante do exército em opera??es no sul do país, o General Jo?o Paulo dos Santos Barreto. Este compreendeu logo que Porto Alegre já n?o era objetivo dos rebeldes e em conseqüência levou as tropas para o interior, lan?ando a ofensiva na campanha.
Os republicanos, agora mais fracos, limitaram-se a inquietar as colunas de marcha. O General Barreto n?o conseguiu engajamento com o adversário em batalha campal decisiva, como desejava.
O resultado da marcha foi que a tropa de cavalaria das for?as imperiais ficou desmontada e a infantaria extenuada e desfalcada pela peste que grassava, em grande parte por causa da alimenta??o inadequada. Os soldados de outras Províncias, desacostumados, tiveram de marchar no rigor do inverno, alimentando-se apenas de carne fresca sem farinha, e foram atacados de disenteria.
Bento Manuel Ribeiro deixara a revolu??o, retirando-se para a sua fazenda e dedicando-se a seus interesses particulares. Garibaldi, em 1841, abandonou a milit?ncia revolucionária e foi para o Uruguai, onde procurou o embaixador brasileiro para pedir anistia. Já na Itália, mais tarde ele escreveria:
"(...)Vi corpos de tropa mais numerosos, batalhas mais disputadas, mas nunca vi em parte alguma homens mais valentes, nem cavaleiros mais brilhantes que os da bela cavalaria rio-grandense, em cujas fileiras aprendi a desprezar o perigo e combater dignamente pela causa sagrada das na??es... "
O General Barreto, em junho de 1841, recebeu a notícia de que desde abril tinha sido substituído no comando.
Até junho de 1842 n?o ocorreu nenhuma a??o importante. Durante o comando de Diogo de Sousa Coutinho - Conde de Rio Pardo -, n?o se alterou a localiza??o das tropas. Foi um período de inatividade.
葡萄牙语语法:时间前面的介词
时间前面的介词
当句子中包含时间时,例如“我六点钟吃饭”,时间前面必须使用一个经过缩合的介词à或às,例如:
à uma(一点钟。省略了hora,下同)
às duas(两点钟)
Eu como às seis.(我六点钟吃饭)
Eu nado às sete.(我七点钟游泳)
|